A Espanha vive uma semana decisiva. A partir de quarta-feira (26), o Festival de Benidorm irá definir quem representará o país no Eurovision Song Contest, que será realizado em maio na cidade de Turim, na Itália. Entre as propostas, uma ganhou eco por sua originalidade e sensação de pertencimento: as Tanxugueiras com a canção Terra.

Destaque: Laura Pausini lança Scatola e fala sobre os planos para 2022

Apesar de estarem na segunda colocação entre os apostadores locais, as três galegas conquistaram os corações dos eurofãs. Caso ultrapassem essa primeira etapa, elas chegarão ao solo italiano como a melhor oportunidade de seu país em muitos anos de conseguirem um bom resultado.

Para isso, precisam vencer Rigoberta Bandini e Ay Mamá, cuja apresentação foi considerada “transgressora” por veículos espanhóis por mostrarem os seios da cantora. Já falamos sobre o tema aqui.

A vitória em Benidorm apenas chancelaria uma temporada épica para o trio que, em entrevista exclusiva ao LatinPop Brasil, fala sobre empoderamento, liberdade, ancestralidade e como o folclore galego está inserido em sua arte. A agenda abarrotada do novo fenômeno espanhol permitiu uma breve conversa via e-mail, com a promessa de muito mais após o festival.

Confira a entrevista das Tanxugueiras a seguir

Quem são as Tanxugueiras? Se apresentem!

Somos Sabela Maneiro, Alda Tarrío e Olaia Maneiro. Três “pandeireteiras” e cantoras que tocam juntas desde 2016.

¿Quiénes son Tanxugueiras? Presentense!

Somos Sabela Maneiro, Aida Tarrío y Olaia Maneiro. Tres pandeireteiras  y cantareiras que tocamos juntas desde 2016.

Quando começaram a se interessar pelo folclore?

Desde jovens fazemos parte de associações culturais vinculadas ao canto e à dança tradicional.

¿Cuándo comenzasteis a interesaros por el folclore?

 Desde jóvenes formamos parte de asociaciones culturales vinculadas al canto y al baile tradicional 

Em quem momento decidiram apostar tudo na música e tentar construir uma carreira profissional?

Começamos a tocar juntas para ir a foliadas (festa tradicional da região da Galícia, na Espanha), e em 2018 lançamos um primeiro disco. Desde então, estamos 100% dedicadas a nossa carreira musical. Temos claro: pode existir talento, mas aqui existe muito trabalho.

¿En qué momento decidís apostarlo todo a la música e intentar construir una carrera profesional?

Comenzamos a tocar juntas para ir a foliadas y seráns, pero en 2018 lanzamos un primer disco. De un tiempo a esta parte, estamos dedicadas 100% a nuestra carrera musical.Lo tenemos claro: puede haber talento, pero aquí hay mucho trabajo. 

Depois de tudo isso, como nasceu a vontade de levar a música galega ao Eurovision?

Nunca esteve nos nossos planos aparecer com as pandeiretas em um dos principais espetáculos televisivos do mundo, com audiência multitudinária, essa é a verdade. Mas saímos de tímidas mensagens e redes sociais para ter um apoio macro do Eurovision Spain, entre esses dois pontos há um bom caminho. E o apoio dos eurofãs e do nosso entorno fez todo o resto.

¿Y después de todo esto, como han nacido las ganas de llevar la música galega a Eurovision?

Nunca estuvo en nuestros planes aparecer con las panderetas en uno de los mayores espectáculos televisivos del mundo y que suman millones en audiencia, la verdad. Pero paramos de recibir unos tímidos primeros mensajes en redes a ganar una macroencuentra de Eurovision Spain. Entre uno y otro hay un buen trecho. Y el apoyo de las y los eurofans y de nuestro entorno hizo el resto. 

São fãs do festival? Nós acreditamos que a Espanha tem sua melhor oportunidade dos últimos anos apostando em suas raízes, sua cultura, levando algo tão “seu”.

O conhecimento que tínhamos antes de apresentar a candidatura era básico. Conhecíamos o festival, havíamos visto algumas atuações soltas. Quando aceitamos o pedido da RTVE, fomos atrás e investigamos. Não podemos fazer uma análise tão profunda como a dos eurofãs ou veículos especializados, mas é interessante reconhecer que pela primeira vez existem candidaturas diferentes e que trazem, de alguma maneira, uma forma representativa de diversidade de estilo que convive hoje em nosso território.

¿Sois fans del festival? Nuestra analisis es que España tiene la mejor oportunidad de los ultimos años apostando en sus raíces, su cultura, llevando algo muy suyo.

El conocimiento que teníamos antes de presentar la candidatura era básico, es decir, conocíamos el festival, habíamos visto algunas galas o actuaciones sueltas. A raíz de aceptar la petición de RTVE nos hemos documentado e investigado. No podemos hacer un análisis tan profundo como las y los eurofans o los medios especializados, pero sí que es interesante reconocer que por primera vez se cuentan con candidaturas diversas y que recogen, de alguna manera, de una forma representativa la diversidad estilística que convive hoy en día en el territorio. 

Como é o processo de criação artística das Tanxugueiras? Vocês resgatam cânticos da cultura popular?

Nossas canções bebem de música tradicional, assim como as letras, que partem da lírica popular galega. Para conseguir a sonoridade que buscamos, normalmente precisamos adaptar tanto a música como a letra, colocando partes originais. O ponto de partida é o trabalho dee recuperação e investigação. Uma vez que concluímos a sonoridade que queremos para cada uma das nossas peças, adaptamos os temos com ritmos mais atuais mudando estruturas, adaptando letras e fazendo melodias de nossa criação.

¿Cómo es vuestro proceso de creación artística? ¿Rescatáis los cantares de la sabiduría popular?

Nuestras canciones beben de la música tradicional, al igual que las letras, que parten de la lírica popular gallega. Para conseguir la sonoridad que buscamos, normalmente necesitamos adaptar tanto la música como la letra, sumando partes originales. El punto de partida es el trabajo de recuperación e investigación. Una vez que hemos concluido la sonoridad que queremos para cada una de nuestras piezas, adaptamos los temas con ritmos más actuales cambiando estructuras, adaptando letras y haciendo melodías y coplas de nuestra creación.

Falem um pouco sobre Terra. Os eurofãs querem saber se a canção vai ganhar um clipe oficial.

Terra é uma canção 100% Tanxugueiras. É liberação, uma canto à diversidade linguística e à união. Nasce do nosso lugar mais profundo, é nossa identidade como galegas e incorpora ritmo galego por antonomásia: a molinera (dança popular de origem galega). Acompanhamos tudo isso com cantos tradicionais como alalás, algum ou outro aturuxo e, sobretudo, de nosso instrumento, que mostraremos orgulhosas em Benidorm: a pandeireta.

¿Cuéntenme un poco sobre Terra? Y los eurofans quieren saber si la canción va a ganar un video oficial?

Terra es una canción 100% Tanxugueiras. Es fuera, es liberación, es un canto a la diversidad lingüística y a la unión. Nace desde lo más profundo de nuestro ser, nuestra identidad como gallegas, e incorpora el ritmo gallego por antonomasia: la muiñeira. Lo acompañamos de cantos tradicionales como alalás, de algún que otro aturuxo y, sobre todo, de nuestro instrumento, que luciremos orgullosas en Benidorm: la pandereta. 

O folclore é o novo reggaetón? Vocês acreditam que com a música tradicional vai acontecer uma reivindicação similar ao que viveu a música latina na última década?

Estamos vivendo um grande momento para a música de raíz (Rodrigo Cuevas, María José Largo, María Arnal e Marcel Bages, Rosalía) porque se conseguiu, enfim, dirigir o olhar ao periférico, o diferente, mas não devemos esquecer que hoje estamos aqui porque muitas outras bandas e artistas abriram caminho. Na Galícia, por exemplo, temos Mercedes Peón ou Leiía. Elas colocaram foco nas pandeiretas há 20 anos. Sem elas (e sem todas as pandeireteiras, que são milhares na Galícia) hoje não estaríamos aqui.

¿Es el folclore el nuevo reguetón? ¿Creéis que con la música tradicional ocurrirá una reivindicación similar a la que ha vivido la música latina en la última década?

Estamos viviendo un gran momento para las músicas de raíz (Rodrigo Cuevas, María José Llergo, Maria Arnal i Marcel Bages, Rosalía..) porque se ha conseguido, por fin, dirigir la mirada hacia lo periférico, lo diverso… pero no debemos olvidar que hoy estamos aquí porque muchas bandas y artistas hicieron camino. En Galicia, por ejemplo, tenemos a Mercedes Peón o Leiía. Ellas pusieron el foco sobre las pandeireteiras hace 20 años. Sin ellas (y sin todas las pandeireteiras, que en Galicia hay miles), hoy no estaríamos aquí.

Mas também é certo que neste novo movimento não existem muitas mulheres. Está sendo mais difícil despontar e conseguir espaço?

Está claro que ainda temos muitos tetos de vidro que transcender e que, atualmente, as mulheres têm que fazer um sobre-esforço para poder estar em mínima igualdade de condições. Tanto na indústria musical, quanto em outras. Por sorte, decidimos por nós, temos uma grande equipe que nos apoia e sobre o palco tentamos ser megafones de causas que consideramos justas e dignas, e enviar mensagens de liberdade e empoderamento. Tomara que todas as meninas que venham aos nossos shows com suas pandeiretas possam crescer felizes e livres em um mundo mais justo. Para isso ainda há muito que fazer.

Pero también es cierto que en este nuevo movimiento no hay muchas mujeres. ¿Os está resultando más difícil despuntar y haceros un hueco?

Está claro que todavía quedan muchos techos de cristal por traspasar y que, a día de hoy, las mujeres tenemos que hacer un sobreesfuerzo para poder estar en una mínima igualdad de condiciones. Tanto en la industria musical como en otras. Por suerte decidimos por nosotras mismas, tenemos un gran equipo detrás que nos apoya, y sobre el escenario intentamos ser altavoz de causas que consideramos justas y dignas, y enviar mensajes de liberación y empoderamiento. Ojalá todas las niñas que vienen a nuestros conciertos con sus panderetas puedan crecer felices y libres en un mundo más justo. Para eso queda mucho por hacer. 

O Festival de Benidorm está chegando. Qual é o segredo das Tanxugueiras para ganhar e chegar a Turim?

Tentaremos fazer um ao vivo potente e épico, mas para chegar a Turim precisamos convencer público e júri.

Se acerca el Festival de Benidorm. ¿Cual es vuestro secreto para ganar y llegar a Turim?

Intentaremos hacer un directo potente y épico. Pero para llegar a Turín habrá que convencer al público y al jurado.

Que papel tem a moda e a indumentária tradicional nessa proposta? Que veremos na final de Benidorm?

Assim como em nossa música, tentaremos combinar o tradicional com o contemporâneo. É habitual que usemos joias de inspiração tradicional, como os sapos (brincos), mas também muitos outros elementos. Trabalhamos sempre com pequenas empresas têxteis galegas e queremos continuar assim.

¿Qué papel juega la moda y la indumentaria tradicional en vuestra propuesta? Que vamos a ver el la final de Benidorm?

Al igual que con nuestra música, intentamos combinar lo tradicional con lo contemporáneo. Es habitual que utilicemos joyería de inspiración tradicional, como los sapos (los pendientes), pero también otros muchos elementos. Trabajamos siempre con pequeñas empresas textiles gallegas y queremos seguir haciéndolo. 

Quem são as suas inspirações?

Nossas referências são outras músicas galegas que puseram a pandeireta no centro: Mercedes Peón e Leiíla. Mas como inspiração temos Rosalía, Rozalén ou Nathy Peluso, entre muitas outras.

¿Quienes son vuestras inspiraciones?

Nuestras referentes son otras músicas gallegas que pusieron a la pandereta en el centro: Mercedes Peón y Leilía. Pero como inspiración, nos encantan Rosalía, Rozalén o Nathy Peluso, entre otras muchas. 

Como é responder uma entrevista para um veículo brasileiro? Esperavam tanto sucesso?

Não imaginávamos ter uma entrevista com um veículo brasileiro, nem somar milhares de reproduções no YouTube e Spotify. Ainda não somos conscientes do que estamos vivendo.

¿Y que tal contestar una entrevista para un medio brasileño? Esperaban tanto éxito?

Desde luego no nos imaginábamos una entrevista para un medio brasileño, ni sumar millones de reproducciones en Youtube y Spotify. Todavía no somos conscientes de lo que estamos viviendo. 

Saibam que por aqui conseguimos falar Tanxugueiras sem nenhum problema com o sotaque e estamos apoiando as Tanxus! Não há fronteiras!

Muito obrigado por seu apoio. Tomara que possamos viajar logo ao Brasil e fazer uma boa foliada.

Que sepais que por aqui hablamos Tanxugueiras sin ningum problema de acento y estamos apoyando las Tanxus desde aqui! No hay fronteras!

Muchas gracias por vuestro apoyo, Ojalá podamos viajar pronto a Brasil y montar una buena foliada!!!

Latin Pop Brasil

Sobre NósFale Conosco

@ 2015 – 2024 . Diretos Reservados . Latin Pop Brasil . by grupodemidia.com.br